While not common, such practice has occurred intermittently over the last two thousand years.
|
Tot i no ser gaire comuna, aquesta pràctica s’ha produït de manera intermitent durant els darrers dos mil anys.
|
Font: Covost2
|
National was predisposed to an agenda of further privatisation, and this was implemented in fits and starts throughout the 1990s.
|
El Nacional estava predisposat a seguir amb un pla de privatització, i això es va dur a terme de manera intermitent durant els anys noranta.
|
Font: MaCoCu
|
The Ruiz-Picassos set up home with the young artist intermittently living there until 1904, when he finally moved to Paris.
|
Els Ruiz-Picasso hi van fixar la seva residència. El jove artista hi viu de manera intermitent fins a l’any 1904, quan es trasllada definitivament a París.
|
Font: MaCoCu
|
The exhibition casts new light on these landscapes, not only recognising their worth but also showing how this genre appeared intermittently in Picasso’s oeuvre.
|
La mostra constitueix una mirada renovada a aquests paisatges i, a part de situar-los en un primer pla, ens permet entendre també que el gènere paisatgístic va aparèixer de manera intermitent en l’obra de Picasso.
|
Font: MaCoCu
|
A life where you work intermittently on projects, where you have to compete for a limited space for work, that drives you into debt or displaces you territorially for not being able to pay the rent, is a life without autonomy.
|
Una vida on treballes de manera intermitent per projectes, on has de competir per un espai de treball reduït, que t’empeny a l’endeutament o que et desplaça territorialment per no poder pagar el teu lloguer, és una vida sense autonomia.
|
Font: MaCoCu
|
I have been here on and off since 1992.
|
Porto aquí de manera intermitent des del 1992.
|
Font: AINA
|
I agree that biodiversity conservation issues are raised only intermittently in public debate.
|
Estic d’acord que les qüestions de conservació de la biodiversitat es plantegen només de manera intermitent en el debat públic.
|
Font: Europarl
|
Ive been trying on and off for a month!
|
He estat intentant de manera intermitent durant un mes.
|
Font: AINA
|
The wireless network only works intermittently.
|
La xarxa sense fils només funciona de manera intermitent.
|
Font: AINA
|
Like rays of pain that attacked him intermittently.
|
Com a rajos de dolor que l’atacaven de manera intermitent.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|